I quietly surrender to the destiny’s verdict
Memorizing the very fact that you don’t love me
I read your name in all the lines across my hand
And one day you ask me ‘sorry, I forgot your name’
My eyes search for you wherever I go
You look through me as you have never known me before
I waited for you like you are my ultimate harbor
You walked past like I was no part of your travel
I walked around with you as though I possess you
You waved a Good Bye, without realizing the parting wound
I quietly surrender to the destiny’s verdict
Memorizing the very fact that you don’t love me
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
no more love is there........ let ph not deprieved of poems....... well and fine write..