مناڵینه!
شهوێک گوێم لێبوو بهچرپه ،
بهفر
بهتریفهی ئهوت:
...
Bekas* used to say,
'Each joy I wear
Its sleeves are either
Too short or too long,
...
لهبیرمه زۆر جار که بهفر
وهک میوانی درهنگ وهخت
ئههات و سووک
ئهیدا لهشووشهی
...
Une orange sur la table
پرتەقاڵێک لەسەر مێزەکە
ta robe sur la tapis
جلەکەت لەسەر فەرشەکە
...
à jeun, perdue, glacée
برسی، ون بوو، لە سەرما بەستوو
toute seul sans un sou
بە تەنها و بێ یەک فلس
...
Quel jour sommes-nous
ئەمڕۆ چ ڕۆژێکه
Nous sommes tous les jours
ئێمە ڕۆژانەین
...
Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
ئەسپێک لە ناوەڕاستی ڕێگایەکی هاتووچۆدا دەڕوخێت
Les feuilles tombent sur lui
گەڵاکان بەسەریدا دەکەون
...
Il sont à table
ئەوان لەپشت مێزەکەن
Ils ne mangent pas
ناخؤن
...
Une fille nue nage dans la mer
کچێکی ڕووت لە دەریادا مەلە دەکات
Un homme barbu marche sur l'eau
پیاوێکی ریشنیش بە سەر ئاودا دەروات
...