Learn More

Johann Joseph Clahsen


Am Brunnen - GDZIE CHŁODNA STUDNIA* (Polish Translation)


Eingedenk Wilhelm Müller und
Joseph von Eichendorff

Am Brunnen vor dem Tore
Endet die Winterreise.
Hier stand die Linde.

Nichts Grünes bekränzt
Die Fontäne, anonym
Steht das Abendständchen

Auf dem verlassenen Markt
Und in den kalten Straßen
Am Brunnen vor dem Tore.


GDZIE CHŁODNA STUDNIA*

Wilhelmowi Müllerowi i
Josephowi Eichendorffowi

U wrót, gdzie chłodna studnia
Kończy się podróż zimowa.
Tu rosła lipa.

Żadna zieleń nie wieńczy
Fontanny, bezimienna
Jest wieczorna serenada

Na opustoszałym rynku
I na zimnych ulicach
U wrót, gdzie chłodna studnia.


* Tytuł, pierwszy i ostatni wers odwołują się do przekładu cyklu pieśni Müllera, dokonanego kongenialnie przez Stanisława Barańczaka

tłum. Grzegorz Supady

Submitted: Wednesday, December 12, 2012
Edited: Sunday, March 23, 2014

Topic of this poem: art


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Am Brunnen - GDZIE CHŁODNA STUDNIA* (Polish Translation) by Johann Joseph Clahsen )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. If You Forget Me, Pablo Neruda
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  5. Christmas Trees, Robert Frost
  6. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  7. Alone And Drinking Under The Moon, Li Po
  8. As I Grew Older, Langston Hughes
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. Fire and Ice, Robert Frost

Poem of the Day

poet Li Po

Amongst the flowers I
am alone with my pot of wine
drinking by myself; then lifting
my cup I asked the moon
to drink with me, its reflection
and mine in the wine cup, just
...... Read complete »

   

Member Poem

poet Marvin Brato Sr

New Poems

  1. Not Strong Enough, RoseAnn V. Shawiak
  2. Past Woes, Naveed Akram
  3. Knowing Their Loss, RoseAnn V. Shawiak
  4. The Screwed for Life Club, Francie Lynch
  5. Let's Celebrate Life, Roxanne Dubarry
  6. Descendants, Akhtar Jawad
  7. The Heart Of A Poet, arshad arshad
  8. Have You Seen The Bizarre And Grotesque .., Bijay Kant Dubey
  9. Know Like Flowing Water, Naveed Akram
  10. Elvis Presley, lee fones
[Hata Bildir]