Barcroft Henry Thomas Boake
An Easter Rhyme
Easter Monday in the city -
Rattle, rattle, rumble, rush;
Tom and Jerry, Nell and Kitty,
All the down-the-harbour “push,”
Little thought have they, or pity,
For a wanderer from the bush.
Shuffle, feet, a merry measure,
Hurry, Jack and find your Jill,
Let her - if it give her pleasure -
Flaunt her furbelow and frill,
Kiss her while you have the leisure,
For tomorrow brings the mill.
Go ye down the harbour, winding
‘Mid the eucalypts and fern,
Respite from your troubles finding,
Kiss her, till her pale cheeks burn,
For to-morrow will the grinding
Mill-stones of the city turn.
Stunted figures, sallow faces,
Sad girls striving to be gay
In their cheap sateens and laces.
Ah! how different ‘tis to-day
Where they’re going to the races -
Yonder - up Monaro way!
Light mist flecks the Murrumbidgee’s
Bosom with a silver stain,
On the trembling wire bridge is
Perched a single long legged crane,
While the yellow, slaty ridges
Sweep up proudly from the plain.
Somebody is after horses -
Donald, Charlie or young Mac -
Suddenly his arm he tosses,
Presently you’ll hear the crack,
As the symbol of the cross is
Made on ‘Possum’s steaming back.
Stirling first! the Masher follows,
Ly-ee-moon and old Trump Card,
Helter skelter through the shallows
Of the willow-shaded ford,
Up the lane and past the “gallows,”
Driven panting to the yard.
In the homestead, what a clatter;
Habits black and habits blue,
Full a dozen red lips patter:
“Who is going to ride with who?”
Mixing sandwiches and chatter,
Gloves to button, hair to “do,”
Horses stamp and stirrups jingle,
“Dash the filly! won’t she wait?”
Voices, bass and treble, mingle,
“Look sharp, May, or we’ll be late;”
How the pulses leap and tingle
As you lift her featherweight!
At the thought the heart beats quicker
Than an old Bohemian’s should,
Beating like my battered ticker
(Pawned this time, I fear, for good).
Bah! I’ll go and have a liquor
With the genial “Jimmy Wood.”
Barcroft Henry Thomas Boake's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (An Easter Rhyme by Barcroft Henry Thomas Boake )
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
Percy Bysshe Shelley
(28 November 1757 – 12 August 1827)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
Harivansh Rai Bachchan
(27 November 1907 – 18 January 2003)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(7 May 1861 – 7 August 1941)
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Daffodils, William Wordsworth
- Still I Rise, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Invictus, William Ernest Henley
- Love, Sarah Flower Adams
- Andhere Kaa Deepak, Harivansh Rai Bachchan
- Jiske Dhun Par Duniya Nache, Kumar Vishwas
- Best Friend (In Hindi), Tavneet Singh