Paola Degli Esposti

(22/03/1962 / Bologna)

Crossing the sea.


All was pale blue
no line
between the sea
and the sky
i was without weight
i was the centre
of my dream
a cornflower
kept my eyes
but only for a
moment
the same colour
the sky and
the sea
the wind was blowing
a bit
the image
sometimes was like
sailing in a tempest
my eyes looked
firm towards the horizon
and a thin brown
strip appeared
Land!
A sigh came to me
and i was smiling
and i was free
I got some problems
with the crew
Nothing new/
The place was
of not so many
colours
the main was grey
and then i woke up
realizing
all that
was only a dream
A dream in
which i crossed
the sea

Submitted: Tuesday, July 23, 2013
Edited: Sunday, September 08, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

05/07/2010

Comments about this poem (Crossing the sea. by Paola Degli Esposti )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Demonic Monster, Michael McParland
  2. Look Who's Watching, Jim Yerman
  3. Deep Regret, Michael McParland
  4. Deep Pain, Michael McParland
  5. Dedication, Michael McParland
  6. Deciet?, Michael McParland
  7. Death Of Hope, Michael McParland
  8. Forever Taking You, Eleonor Santiago
  9. Death And Destruction, Michael McParland
  10. Days, Michael McParland

Poem of the Day

poet Pablo Neruda

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]