Marie Shine

Gold Star - 9,573 Points (April 27th,1950 / Listowel. Co. Kerry)

Tiger Of Love - Poem by Marie Shine

From nowhere you came
Gentle as a lamb
to me

Out of the jungle of life
you bounded
straight into my heart

The empty space
filled by your presence

Where you romp and play
surrounded by my love
You grow each day

more loved and dear
in every way
My Beloved!

Topic(s) of this poem: love

Comments about Tiger Of Love by Marie Shine

  • Freshman - 827 Points Kevin Nash (9/3/2015 10:15:00 AM)

    Beautiful contrast in first stanza and the lines you grow each day, more loved and dear shows so much appreciation, if this is a person, well like in the words of Stephen Katona some people that behave like tigers wonderfully written words that we can use to those very close to our hearts! (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Bronze Star - 2,728 Points Stephen Katona (9/25/2014 3:27:00 AM)

    I love the way you express your love for a tiger, and it's also possible to see the tiger as a person you know. Very cleverly written. You've captured many of the qualities we respect and love about tigers, and people that sometimes behave like them. (Report) Reply

  • Gold Star - 20,512 Points Daniel Brick (9/6/2014 3:49:00 AM)

    William Blake famously wondered how the same God could create both the tiger and the lamb. That's because he saw them as creatures who are polar opposites. You are not dealing with contradiction here but rather integration.
    When the tiger of love bounds into your life, he contains within the lamb's gentleness. Both/and, not either/or. And I can see this love as it grows is characterized by the tiger's fierceness (passion) and the lamb's softness (gentleness) . It's the ideal balance. (Report) Reply

  • Veteran Poet - 1,837 Points S.D. TIWARI (8/24/2014 11:14:00 AM)

    Start of the poem is excelling but last stanza cools it down. First four stanzas are beautiful and I think complete the poem. (Report) Reply

Read all 4 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Sunday, August 24, 2014

[Hata Bildir]