Brent O. Yan, or B.O.Y, is a poet and translator. He is vice-chairman of East-West Association of Artists EWAA, councilor of the Chinese Society of Comparative Study of Civilizations, guest editor of the World Poets Quarterly, translation editor-in-chief of Poetry Hall, etc. He has published 6 translated books, over a thousand pieces of translated poems, modern poems and poems. He was awarded ... more »
Click here to add this poet to your My Favorite Poets.
Comments about Brent Yan
To My Love
A bedroom enjoys clouds out of the window
A pair of limpid eyes drenched in sorrow
Once I was a wisp of wind drifting away
Not knowing you would not there stay
Sometimes I don't know why I should cry
With the dripping tears and long heavy sighs
Sometimes I really want to depart the world
Since the world without you is made swirled
But my dear love, where could I depart for?
No place is a place that my heart could moor
My desire to love has faded long ago
It's you who made my hearth of heart reglow
Now you forsake me to seek for true ...