Wind and rain escorted Spring's departure,
Flying snow welcomes Spring's return.
On the ice-clad rock rising high and sheer
A flower blooms sweet and fair.
Sweet and fair, she craves not Spring for herself alone,
To be the harbinger of Spring she is content.
When the mountain flowers are in full bloom
She will smile mingling in their midst.
I have just drunk the waters of Changsha
And come to eat the fish of Wuchang.
Now I am swimming across the great Yangtze,
Looking afar to the open sky of Chu.
The sky is high, the clouds are pale,
We watch the wild geese vanish southward.
If we fail to reach the Great Wall we are not men
We who have already measured twenty thousand li
How bright and brave they look, shouldering five-foot rifles
On the parade ground lit up by the first gleams of day.
China's daughters have high-aspiring minds,
They love their battle array, not silks and satins.
Alone I stand in the autumn cold
On the tip of Orange Island,
The Hsiang flowing northward;
I see a thousand hills crimsoned through
The Red Army fears not the trials of the March,
Holding light ten thousand crags and torrents.
The Five Ridges wind like gentle ripples
And the majestic Wumeng roll by, globules of clay.
North country scene:
A hundred leagues locked in ice,
A thousand leagues of whirling snow.
Both sides of the Great Wall
Far above the earth, into the blue,
You, wild Kunlun, have seen
All that was fairest in the world of men.
Your three million white jade dragons in flight
On this tiny globe
A few flies dash themselves against the wall,
Humming without cease,