Mohammad Mohi Uddin Poems

Hit Title Date Added
1.
Human And The Earth

মানুষ ও পৃথিবী

মানুষ খেয়েছে ক্লান্তিহীনভাবে-
ধুলো আর লতার পৃথিবীকে|
...

আশা সেত পালকযুক্ত এক স্বত্তা

"আশা' সেত পালকযুক্ত এক স্বত্তা
যার বসত ভিটা হল আত্মা
...

বিষবৃক্ষ

আমি রাগান্বিত ছিলাম আমার বন্ধুর সাথে;
রাগের পরিসমাপ্তি হলো তা প্রকাশ করাতে।
...

4.
Patience

Look at the ground
Grains are the aftermath of a waiting
Observe the Solar
Seasons are the expectancy of motions
...

এক
কবি মুসা আল হাফিজ এক আশ্চর্য প্রতিভা। প্রতিভার কাজ হচ্ছে আলো আর অন্ধকারকে আলাদা করা। স্বভাবতই তখন দ্বন্দ্ব অনিবার্য । তবে এই দ্বন্ধ কবি-মনের অর্ন্তদ্বন্দ্ব নয়, এটা পাঠক কিংবা সমালোচকদের পার্শপ্রতিক্রিয়ার ফল। যার পেছনে থাকে রাজনৈতিক, সামাজিক, অর্থনৈতিক, আদর্শিক নানান থিওরিটিক্যাল ফ্রেইম। বাংলা সাহিত্যের এই আশ্চর্য প্রতিভাকে নিয়ে পরিকল্পিতভাবে সমালোচনা হবে। যেভাবে হয়েছে বড় প্রতিভাদের নিয়ে, কালে কালে।
ষোড়শ শতকে স্টিফেন গজন (১৫৫৪-১৬২৪) অগণিত অভিযোগ আনয়ন করেছিলেন কবি এবং কবিতার বিরুদ্ধে। অন্যদিকে কবি ও সাহিত্যবিশ্লেষক স্যার ফিলিপ সিডনি (১৫৫৪-১৫৮৬) উল্লেখযোগ্য অভিযোগ সমূহের মোকাবেলা করেন। An Apology for Poetry শিরোনামের (১৫৮০ সালে লিখিত হলেও ১৫৯৫ সালে মরোনোত্তর প্রকাশিত) স্টিফেন গজনের সেই সব প্রশ্নের সমুচিত জবাব দিয়েছিলেন, যেগুলো জবাব পাবার যোগ্যতা রাখে। সেন্স টু সেন্স প্রসেসে এই শিরোনামের অর্থ করলে দাঁড়ায়: কবিতা নিয়ে মিথ্যাচারের জবাব। তারই পথ ধরে আমার আজকের লেখার শিরোনাম An Apology for Musa Al-Hafij।
...

সুন্দর খুঁজতে গিয়ে গ্রহণ করতে হলো মৃত্যুকে

সুন্দর খুঁজতে গিয়ে গ্রহণ করতে হলো মৃত্যুকে
বেগ পেতে হয়েছে কবরের সাথে খাপ খেতে,
...

ঐখানে আছে আরেক নীলাম্বর

ঐখানে আছে আরেক নীলাম্বর
চির শান্ত এবং নির্মল,
...

আমি মৃত্যুর জন্যে থামিনি বলে

আমি মৃত্যুর জন্যে থামিনি বলে,
মৃতুই আগ বাড়িয়ে থামল নম্রতা নিয়ে;
...

বইয়ের মত নেই কোনো দ্রুতগতির রণবহর

বইয়ের মত নেই কোনো দ্রুতগতির রণবহর
যা আমাদের নিতে পারে বহুদূর,
...

সূচনা

নির্জন উপত্যকায় যখন বাজাচ্ছিলাম বাঁশি,
তুলেছিলাম রাখালিয়া সুর,
...

Close
Error Success