Translated into English in 1859 by Edward FitzGerald
I.
Awake! for Morning in the Bowl of Night
...
Come, fill the cup, and in the fire of spring
Your winter garment of repentance fling.
The bird of time has but a little way
...
For some we loved, the loveliest and the best
That from His vintage rolling Time hath pressed,
Have drunk the Cup a round or two before,
...
Khayyam, who stitched the tents of science,
Has fallen in grief's furnace and been suddenly burned,
The shears of Fate have cut the tent ropes of his life,
And the broker of Hope has sold him for nothing!
...