Pablo Neruda

(12 July 1904 – 23 September 1973 / Parral)

Pablo Neruda Poems

81. In You The Earth 3/22/2010
82. Sonnet Viii 1/3/2003
83. Death Alone 3/22/2010
84. Water 1/3/2003
85. Here I Love You 3/22/2010
86. The Song Of Despair 1/3/2003
87. The White Mans Burden 1/13/2003
88. Ode To The Book 1/3/2003
89. Ode To Wine 1/3/2003
90. I Remember You As You Were 3/22/2010
91. Ode To A Large Tuna In The Market 1/20/2003
92. Love Sonnet XVII 3/29/2010
93. The Dictators 1/13/2003
94. Sonnet Xxxiv (You Are The Daughter Of The Sea) 1/13/2003
95. It’s Good To Feel You Are Close To Me 3/22/2010
96. Puedo Escribir 1/13/2003
97. I Crave Your Mouth, Your Voice, Your Hair 5/5/2011
98. Ode To Salt 1/20/2003
99. ‘in The Wave-Strike Over Unquiet Stones’ 3/22/2010
100. Sonnet Xi 1/3/2003
101. The Dead Woman 1/10/2005
102. Ode To Sadness 1/3/2003
103. From The Book Of Questions 1/20/2003
104. Fleas Interest Me So Much 1/3/2003
105. Brown And Agile Child 1/3/2003
106. We Are Many 1/3/2003
107. The Light Wraps You 1/13/2003
108. Walking Around 1/13/2003
109. Nothing But Death 1/13/2003
110. ‘perhaps Not To Be Is To Be Without Your Being.’ 3/22/2010
111. Sonnet Xxv 4/5/2003
112. Absence 3/22/2010
113. Leaning Into The Afternoons 1/3/2003
114. Sonnet Lxxxi 1/3/2003
115. The Question 1/3/2003
116. Lost In The Forest... 1/3/2003
117. Cat's Dream 1/13/2003
118. Fable Of The Mermaid And The Drunks 1/25/2003
119. Gentleman Alone 1/13/2003
120. ‘carnal Apple, Woman Filled, Burning Moon,’ 3/22/2010

Comments about Pablo Neruda

  • Frankly Marj (3/8/2016 1:01:00 PM)

    Even better, give us the poem in its original language as well.

    27 person liked.
    47 person did not like.
  • Frankly Marj (3/8/2016 12:59:00 PM)

    You need to include the translator's name in every poem written in a language other than English. For shame!

  • Deez Nuts (2/7/2016 2:16:00 PM)

    how many people read poetry just to read poetry? honestly its not very entertaining

  • Deez Nuts (2/7/2016 2:14:00 PM)

    me no like poetry me like musik

  • Deez Nuts (2/7/2016 2:11:00 PM)

    shut up fabrizio frosini

  • Grace Mariner Grace Mariner (1/13/2016 9:16:00 AM)

    His words touch my heart

  • Soul Watcher Soul Watcher (1/13/2016 4:05:00 AM)

    L like this poet alot.

  • Fabrizio Frosini Fabrizio Frosini (11/24/2015 5:16:00 AM)

    '' The poet is not a 'little god'. No, it is not a 'little god'. ''

    [..]
    El poeta no es un pequeño dios. No, no es un pequeño dios. No está signado por un destino cabalístico superior al de quienes ejercen otros menesteres y oficios. A menudo expresé que el mejor poeta es el hombre que nos entrega el pan de cada día: el panadero más próximo, que no se cree dios. El cumple su majestuosa y humilde faena de amasar, meter al horno, dorar y entregar el pan de cada día, con una obligación comunitaria. Y si el poeta llega a alcanzar esa sencilla conciencia, podrá también la sencilla conciencia convertirse en parte de una colosal artesanía, de una construcción simple o complicada, que es la construcción de la sociedad, la transformación de las condiciones que rodean al hombre, la entrega de la mercadería: pan, verdad, vino, sueños. Si el poeta se incorpora a esa nunca gastada lucha por consignar cada uno en manos de los otros su ración de compromiso, su dedicación y su ternura al trabajo común de cada día y de todos los hombres, el poeta tomará parte en el sudor, en el pan, en el vino, en el sueño de la humanidad entera. Sólo por ese camino inalienable de ser hombres comunes llegaremos a restituirle a la poesía al anchuroso espacio que le van recortando en cada época, que le vamos recortando en cada época nosotros mismos.
    [..]

    Pronunciado por Pablo Neruda
    con ocasión de la entrega del Premio Nobel de Literatura.

  • Fabrizio Frosini Fabrizio Frosini (11/16/2015 11:24:00 AM)

    poema XIV,1924

    Juegas todos los días con la luz del universo.
    Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua.
    Eres más que esta blanca cabecita que aprieto
    como un racimo entre mis manos cada día.

    A nadie te pareces desde que yo te amo.
    Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas.
    Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur?
    Ah déjame recordarte cómo eras entonces, cuando aún no existías.

    De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada.
    El cielo es una red cuajada de peces sombríos.
    Aquí vienen a dar todos los vientos, todos.
    Se desviste la lluvia.

    Pasan huyendo los pájaros.
    El viento. El viento.
    Yo sólo puedo luchar contra la fuerza de los hombres.
    El temporal arremolina hojas oscuras
    y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo.

    Tú estás aquí. Ah tú no huyes.
    Tú me responderás hasta el último grito.
    Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo.
    Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos.

    Ahora, ahora también, pequeña, me traes madreselvas,
    y tienes hasta los senos perfumados.
    Mientras el viento triste galopa matando mariposas
    yo te amo, y mi alegría muerde tu boca de ciruela.

    Cuanto te habrá dolido acostumbrarte a mí,
    a mi alma sola y salvaje, a mi nombre que todos ahuyentan.
    Hemos visto arder tantas veces el lucero besándonos los ojos
    y sobre nuestras cabezas destorcerse los crepúsculos en abanicos girantes.

    Mis palabras llovieron sobre ti acariciándote.
    Amé desde hace tiempo tu cuerpo de nácar soleado.
    Hasta te creo dueña del universo.
    Te traeré de las montañas flores alegres, copihues,
    avellanas oscuras, y cestas silvestres de besos.
    Quiero hacer contigo
    lo que la primavera hace con los cerezos.

  • Rifqi Syahputra Rifqi Syahputra (10/21/2015 2:16:00 PM)

    how come
    there lived a man who knews
    who sees something
    who sees love
    who sees erotic
    and so romantic
    as this Pablo Neruda

Best Poem of Pablo Neruda

If You Forget Me

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.

Well, now,
if little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little.

If suddenly
you forget me
do not look for me,...

Read the full of If You Forget Me

We Are Many

Of the many men whom I am, whom we are,
I cannot settle on a single one.
They are lost to me under the cover of clothing
They have departed for another city.

When everything seems to be set
to show me off as a man of intelligence,
the fool I keep concealed on my person
takes over my talk and occupies my mouth.

[Report Error]