Rahman Henry

Gold Star - 39,672 Points (14 January 1970 / Natore, Bangladesh.)

ইস্তানবুলের জন্য ।। ওরহান ভেলি কানিক - Poem by Rahman Henry

। এপ্রিল ।


কবিতা লেখাই
অসম্ভব হবে
প্রেমে পড়ো
আর না পড়ো
যদি সময়টা হয় এপ্রিল


। কাঙ্ক্ষা ও স্মৃতি ।


কাঙ্ক্ষা এক ভিন্ন ব্যাপার
স্মৃতিও তেমনই।
যে কেউ কী করে বেঁচে থাকতে পারে, বলো আমায়,
এমন এক শহরে যেখানে সূর্যকিরণ নেই?



। কীটপতঙ্গ ।

চিন্তাভাবনার বালাই নেই
শুধুই ধ্যানমগ্নতা!
লক্ষ করো, কীটপতঙ্গ এ কাজটাই করে।


। আমন্ত্রণ ।

অপেক্ষায় আছি
চলে এসো যখন আবহাওয়া এমন যে
ফিরে যাওয়ার উপায় থাকবে না।



* Bengalized by Rahman Henry

** Original:

For Istanbul - Poem by Orhan Veli Kanik

This is a translation of the poem For Istanbul by Orhan Veli Kanik

Topic(s) of this poem: april, desire, insects, invitation, memory


Comments about ইস্তানবুলের জন্য ।। ওরহান ভেলি কানিক by Rahman Henry

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, January 27, 2016



[Report Error]