那个非洲或许伟大 Poem by Cui Gya

那个非洲或许伟大

为何称我为非洲巨人
当我们还生存在贫困线以下
一天不到两美元
我为祖国尼日利亚而哭泣
一个苦中作乐的民族
一片贫瘠的土地

如果我们是产油的老大
不该有世界级的社会保障吗?
老年人不该有随级而安的待遇吗?
为何外流的人数那么庞大?
人才与资本皆外逃
犯罪之浪高涨
我为吾国而嚎啕

男人何以娶得妻
他人强奸可免责
搜刮伊人所存的一切良善
谁该第一个尝水果
告诉我,是陌生人还是新郎?
是谁诅咒了非洲?

谁是油井的主人?
多少本土企业?
蹊鼠死于蠢
廉价售给炼油商
鼠道同欢
与众共饮辣汤
买的是高价

我们失掉了中产
非洲这个最大经济体
你不是富有就是赤贫
更像一个动物王国
赢者通吃
言外之意?
我们不都是动物吗?

谁在谈黄金?
农业和矿产
谁在论我们的人力资源?
受过就业心理教育
我们必须改变叙述
这个变化从你开始
别再坐以待毙了

若我们还继续还债
支持奢侈立法者的生活方式
不久饥荒就得开始
创世记41重演
基础设施建设什么现状?
人力发展
伟大的国家,的确如是!

我们所有的石油钱都跑到哪儿了?
你们不能同时既当运动员又当裁判
从我们集体财富中获利的人
绝对不是尼日尔人
作为领袖你应感到羞耻
我们选择了你,但你无法胜任

不要以为我们是呆瓜
我们只是在装傻
只是以愚应愚
如你骗着我们
新一代激进分子诞生了
不用枪或火药
我们会用最强大的武器来对付你
比剑锋锐的笔
和支持者一众

我交我税,讨厌资本外逃
如果你收入少报
或偷摸逃税
你和他们不一样吗?
忠于职守,保持廉洁
很快,他们的罪会降临
他们将蒙羞于众
或许那样的非洲才伟大

This is a translation of the poem That Africa May Be Great by Babatunde Raimi
Monday, January 6, 2020
Topic(s) of this poem: africa,culture
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Like such poet's real cry
COMMENTS OF THE POEM
Cui Gya

Cui Gya

Dalian
Close
Error Success