হৃত আত্মা ।। আনা এন্ড্রিউস Poem by Rahman Henry

হৃত আত্মা ।। আনা এন্ড্রিউস

হৃত আত্মা ।। আনা এন্ড্রিউস

.
আলোর পর, অন্ধকার,
অন্ধকারের পর, মৃত্যু,
মৃত্যুর পর, জীবন,
কেননা আত্মাকে ভ্রমণ করতে হয় রাত্রি।

তাকে পরিভ্রমণ করতে হবে রাত্রি, অথবা দিন,
যেটাই সে পছন্দ করুক,
তাকে পরিভ্রমণ করতে হবে পৃথিবী, নিজের হারানোকে খুঁজতে,
নিরাময় দিতে হবে হৃৎপিণ্ডকে যা বিচূর্ণিত হয়েছে।

যদি খুঁজে না পায় প্রেম,
তাকে হাঁটতে হবে হাজার হাজার মাইল,
যদি হৃৎপিণ্ডের নিরাময় অসম্ভব,
আর অনন্ত অশ্রু ঝরে,
সহস্র শৈলীতে ঝরতে হবে তাকে।
.

.
#বাঙলায়ন: #রহমানহেনরী; #Bengalized by #RahmanHenry
.

* আনা এন্ড্রিউস (১৫ মে ১৯৭৭ -) :ইংল্যান্ডের কবি; জন্ম বামিংহামে, বেড়ে উঠেছেন ওয়েস্ট লন্ডনে। বর্তমানে বসবাস করছেন ডার্বিশায়ার ডেলসে। নিজেকে ‘সার্বক্ষণিক মা' বলে পরিচয় দিতে সাচ্ছন্দ্য বোধ করেন। একমাত্র পুত্রের দেখভাল করার পাশাপাশি, নিজের পারিপার্শ্বিক পৃথিবী থেকে পলায়নের রাস্তা খুঁজতে কবিতা রচনাকে আশ্রয় করেছেন আনা। লিখছেন অনেক বছর হলো। বেশকিছু গুরুত্বপূর্ণ কবিতা-সংকলনে তার কবিতা অন্তর্ভূক হয়েছে। এ যাবত প্রকাশিত একমাত্র কবিতাগ্রন্থ: ‘হৃত আত্মা'। বর্তমান কবিতাটি তার একমাত্র কাব্যের নামকবিতা।
.

*
#AnnaAndrewsPoems
.

This is a translation of the poem Lost Soul by Anna Andrews
Saturday, January 27, 2018
Topic(s) of this poem: lifestyle,soul,life and death
COMMENTS OF THE POEM
Rahman Henry

Rahman Henry

Natore, Bangladesh.
Close
Error Success