জলের কিনারে ।। হাবিব টেঙ্গার Poem by Rahman Henry

জলের কিনারে ।। হাবিব টেঙ্গার

.
জলের কিনারে ।। হাবিব টেঙ্গার
.
সমুদ্র, তাকিয়ে আছো সেদিকে, একটা শব্দ
খুঁজছো
ঢেউগুলো আছড়ে পড়ছে প্রবাল প্রাচিরে

দূরে ফিরে যাচ্ছো কিনার থেকে
নতুন জুতাজোড়া ভেজাতে চাও না

সমুদ্রজল চামড়ার ক্ষতি করে
জুতার লাবণ্য উদ্বিগ্ন করছে তোমাকে
প্রায় ওই শব্দটার মতই যা সটকে পড়লো
ফেনার সাথে

সমুদ্রের বিপুল বিস্তৃতিকে গিলছে তোমার চোখ
এবং পরিতৃপ্তি বোধ করছো
ছিটকে ওঠা জলের জন্য কিছুটা বিব্রত হয়তো
কিংবা ফাটলগুলোর জন্য

হাঁটার পোশাকে বের হওনি তুমি...
.
#বাঙলায়ন: #রহমানহেনরী
.
.
হাবিব টেঙ্গার [মার্চ ২৯, ১৯৪৭ - ]: ফরাসি- আলজেরিয় কবি, সমাজবিদ ও নৃতাত্ত্বিক। ফরাসিশাসিত আলজেরিয়ার মোস্তাগেনেমে জন্ম; বসবাস করেন প্যারিসে ও কনন্টানটাইনে।
.

*[ব্যবহৃত ছবিটি ১৯৮৯ সালের]

জলের কিনারে ।। হাবিব টেঙ্গার
This is a translation of the poem At The Water's Edge by Habib Tengour
Wednesday, September 7, 2022
COMMENTS OF THE POEM
Rahman Henry

Rahman Henry

Natore, Bangladesh.
Close
Error Success