আমি আমার সাদা চুল কালো করি কলপ করে
ঘন কালো ভ্রূ যুগল টেনে তুলে দু’টি বম্কিম রেখা এঁকে দিয়েছি
আমার এবড়ো খেবড়ো দাঁতগুলোকে ‘আর-সি-ডি’ করেছি যেন মুক্তোর সারি
পান না খেয়েও আমার অধর-ওষ্ঠ লিপষ্টিকের সাহায্যে লাল টুকটুক,
বয়সের বলিরেখা ময়শ্চারাইজারের গুনে মসৃণ
সিন্থেটিক শাড়ী সিল্কের ডিজাইনে পরিধান করি
রূপোর গহনা সোনার জলে ডুবিয়ে সোনা বলে চালাই
আমারা শাল কাঠের আসবাবপত্র পালিসের গুনে সেগুন বলে মনে হয়
আমার অনুজ্জ্বল ধূসর চোখ কালো চশমায় ঢেকে রাখি
হৃদয় দিয়ে মন খুলে কারোর সাথে সত্যি কথা বলি না
আর তাই তো আপনারা বলেন
‘মেয়েটি বেশ বুদ্ধিমতী আর স্মার্ট!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
what a nice observation!
thanks a lot. your comments are my inspiration