Lyudmila Purgina

Freshman - 678 Points (Russian Federation)

A.Blok, In Late Autumn... - Transl.(Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

In late autumn from the empty harbour,
From the snow-covered earth
In the determined navigation
The heavy ships are going forth.

In black sky you mark features
Of the elevating crane
Above water surfice, and a lantern's
Rocking on the snowy bank.

And the sailor, failed in reaching
His ship-board, roams through the storm.
All's been lost, all turned to drinking!
There's enough! - I'm tired all...

The long shore of empty harbour
Slowly-slowly is covered by snow...
Is your sleep so sweet in a shroud,
Though tender, clean... hey, sailor?

Listen to this poem:

Comments about A.Blok, In Late Autumn... - Transl.(Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Saturday, June 2, 2012

[Report Error]