Absently my abrupt cycle is like coffee,
One of the computers talking of ability.
Drink them in ways known to God,
To prod in a fraudulent, flawed nod.
My crystal-jaws quake in rods and cups,
This horse may gallop for it bankrupts.
I have hiccups and peppers to taste,
Compasses swivel too jealously, encased.
This cycle accepts my computer,
Acres of activity accuse the accomplisher.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem