Madathil Rajendran Nair

Gold Star - 26,723 Points (3rd December 1946 / Bombay, India)

A Drunkard's Song - Poem by Madathil Rajendran Nair

When am I not drunk
Jesus Christ?
When am I not drunk of the love for You
Jesus Christ?

When am I not pained?
When am I not drunk of the pain You bore
On the Cross, Jesus Christ?

When am I not loved?
When am I not blessed?
When am I not drunk
Of the love that You showered on earth
Jesus Christ?

Am not a Christian
Born to Christian parents
But Christ, mind You my mentor
Since You can’t be sectarian
For love has no religious taint
I am just a drunkard
Drunk of universal love
Wasn’t that the pain You bore
For all of us
On the Cross?

Sink down therefore into my veins
As they mount me on a Cross
Calling me a drunkard
A drunkard of love
Oh, Jesus Christ!

I would be there in the fiery sun
On a dusty desert plain
Filled with bliss
Please mount me on the Cross
Hammer nails into me
I would look at the horizon
The salty sweat on my eyebrows
Would still look for you
My mentor, the salvation
I am a drunkard
Drunk of love
Jesus Christ!

Topic(s) of this poem: love

Form: Prose Poem


Poet's Notes about The Poem

No story at all. Just instantaneous, at the spur of the moment.

Comments about A Drunkard's Song by Madathil Rajendran Nair

  • Bharati Nayak (10/17/2016 11:18:00 PM)


    Am not a Christian
    Born to Christian parents
    But Christ, mind You my mentor
    Since You can’t be sectarian
    For love has no religious taint
    I am just a drunkard
    Drunk of universal love
    Wasn’t that the pain You bore
    For all of us
    On the Cross?
    - - - - - - - - - - - - - - - Beautiful poem.God's love is universal and no sectarian bias.Thanks for sharing.
    (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • Rajesh Thankappan (3/11/2015 11:18:00 AM)


    Getting drunk and drowned in the love of God is a blessing that God bestows on very few. Loved it. (Report) Reply

Read all 2 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, March 11, 2015



[Report Error]