O! Queen of flowers
you ride on spring
When you smile
many hearts are tossed
Neither my heart is wakeful
Nor I am in my senses
Seeing into your eyes
devastates my being
O! Your lips
rosy lotus clips
In these two petals
love's poetic dips
Telling me of
our love-laden talks
from your luscious lips
inebriates me
Sometimes tight embrace
sometimes hesitating grace
Going off the way
sometimes being naughty
That lifting and dropping
dropping and lifting
of the eyelids veil is staggering
The cool ambience in the air
the youthful clouds
your flowery offer
all your grace
In each your twist
hundreds pubs
In your stumble
many hearts crush
I listened to the following song at the Ram Sangeet Sabha yesterday evening. It prompted me for this a humble English rendering of the theme of the song. Knowing that a song can't be transcripted I did for those who don't understand Hindi. There might have been many more attempts, I am unaware of them. Enjoy with its Hindi track.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem