Winter's quality can by no means merge
with my love,
Elating the stigmas, freshing the trees but
stay not long.
Graced with illumination, concordance with
the sun,
In-turn in fury, scorching it, the sun made it
mourn.
Venus and Erato, dearly a pair,
Drenched in beauty, chastising the
apples, made heart fear.
Nature would not agree to bear them
thither,
Hence, their beauty merely in fallacy shelter.
Thriving through ages is her fiend,
Tuned like a dirge, partly to her as friend.
Age, though enticing a-dazed with wits,
Tarry so long that ills meets her on the seat.
But my love, attractive, splendid though not
consistent like ruth,
Drowning me in love, graced in diligence is
Youth.
18: 02: 23: 14: 44
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem