my heart sinks with the rain,
as it reluctantly makes its way home,
not to rise again, till the heat is come.
in steady patters, it bids farewell,
to weeping leaves and swelled grains.
if only the children could tell,
they wouldn't mind the night, nor rod;
but dare the depth of a late night puddle
and dance with glee in the showers of distress.
all wet now, to become dry and baked by dawn,
waking to a smiling sun and determined breezes,
that muffle the painful yells of dying flowers,
and tired sighs of searching roots.
My heart goes with the rain that takes the rains away.
that long after the feast, when the sun has lost its humor,
my heart will spring with the flowers and welcome the rains.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
dance with glee in the showers of distress. all wet now, to become dry and baked by dawn, waking to a smiling sun and determined breezes......springing heart at the sight of flowers....... fine and worthy expressions of nature and u express ur love of nature so exquisitively.. thank u dear poet. tony