Masud Khan

Rookie (29th May 1959 / Bangladesh)

A Tale Of A Lone Grave - Poem by Masud Khan

A lone grave burning in the scorching mid-day sun.
“22 Paush 1382” the epitaph reads.
Some monk builds an monastery deep into the earth
With radiant blood and sharp intellect.

The ignoramus explores the realm of the dead for relics.
Arched abode, arched quest, arched plain—
Caressing the tombstone, a calendar’s ashes blow away.
Stupid man, those constructions are results of wrong engineering.

White and grey—compositions in white and white.
A man divided into disproportionate pieces—
Caressing the tombstone, a calendar’s ashes blow away.
A man transformed into a stony compound.

Translated by Subrata Augustine Gomes, Poet, Writer


Comments about A Tale Of A Lone Grave by Masud Khan

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, July 22, 2006

Poem Edited: Wednesday, August 18, 2010


Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]