Night is not mine alone to remember
lovely yet enlightened earth
Yet stars and moon pique up to peek beyond
Quiet flow of river rattling to disown.
All when look wild in its wilderness
yet saddest is the songs of sorrow by moon less night
in midst of lonesome silence eyes ruffles
by scarecrow on corn field awaits to break open
wind blows torridly over sill of curve
i stand and stare into vacuum of light
stuck in colorless cavern crosses my window sill
fear seems to tickle me to lie low into island of dream
lest slumber impulses into another hollered call from shore
other side of silhouette resting beneath
dim shadow of desolate street entices to
like apocalypse staggering to annihilate love of universe
as nightmare evince to elope with half veiled song of joy
leaving behind the burnout ashes to cover clouds
of oblivion into obscurity untenable
like a pampered child infested of wild and weird drug
tending to batter sweet home of heaven
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem