José Corazón de Jesús

(22 November 1896 – 26 May 1932 / Santa Maria, Bulacan / Philippines)

A Tree - Poem by José Corazón de Jesús

Viewed from a distant vantage
I appear as a cross with arms outstretched;
As I stayed on my knees long enduring,
It seems that I am kissing God’s feet.

Like an organ in a church,
Praying amid extreme sorrows,
Is the candle flame of my life
Keeping vigil upon my tomb.

At my feet is a spring
That sobs all day and all night;
Upon my branches lie
The nests of love-birds.

By the sparkling of that spring
You’d think of flowing tears bubbling;
And the Moon that seems to be praying
Greets me with a pale smile.

The bells tolling the vespers
Hint to me their wailing;
Birds on my branches are covered with leaves,
The spring at my feet has tears welling,

But look at my fate,
Dried-up, dying alone comforting myself.
I became the cross of the withered love,
And a watcher of tombs in the darkness.

All is ended! Night is a mantle of mourning
That I use to cover my face!
A fallen piece of wood am I, and prostate
Neither bird nor people find any pleasure.

And to think that in the days past
A tree I was of luxuriant and leafy growth;
Now my branches are crosses o’er graves,
My leaves made into wreaths on tombs!


Comments about A Tree by José Corazón de Jesús

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, May 31, 2012



[Report Error]