mm mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm
mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm mm
mm mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm
mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm mm
mm mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm
mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm mm
mm mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm
even untitled
the above verse is a poem
titling it
'wall of ms and spaces'
adds partial definition,
a bricklaying dimension,
to the above.
'wall of appreciation'
adds taste
and pronunciation;
adds actually,
love.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem