Do not look for
The darling uselessly
The secret of the reality
Is in the believer heart
Real food of the soul
Is the light of the God only
Let’s surround Quran
Our way is the love
Love is the self of being
Let’s remain alive with love
In the prison of transitory
Let’s burn with it’s fire
Come on don’t be the porter
Of the wooden body
If it smells clean and sweet
Your bad perfume can be smelled
The best friend is your job
Surround it very tightly
Even your best comrade
Remains in the head of your grave
Poem: Can AKIN
Translated by: Nilufer DURSUN
I loved the 2nd and the 3rd stanzas of it. Great philosophy, nay, the truth. CP
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
not a very good interpretı on....try again.