The text of this poem could not be published because of Copyright laws.
This poem has not been translated into any other language yet.
wow. I love how its about The lord of the rings!
he is talking about Aragon
Short but very strong and expressing, I liked so much! ! !
@ Yasmin A
Just so ya know Tolkein wrote Lord of the Rings, and while, yes, your interpretation is true, that is only if you are taking it literrally with the context in the books. However, you must consider that Tolkien may have intended for this poem to have more than one meaning that is not confined to the context of Lord of the Rings, which is to say that all the other interpretations could be correct as well.
he could have been talking about south africa.
small but cool...^^ i loved it
Its title itself is so beutiful and so the whole poem....... its really beutiful..............
i love this poem i always have.
All that is gold, does not glitter,
A very old an common proverb
Said by many ethnicities
Knowing four languages
I heard it many times
As if I'm counting my hair.
The rhyme of this poem says a lot
more than a gold.
tolkien is just talking about realities...many poets have done so....but this is much good though...
tolkien really is a son of literature....
Delivering Poems Around The World
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
7/23/2021 5:45:22 AM # 22.214.171.1243