Another Poem Between Me And My Poem Poem by Muhammad Shanazar

Another Poem Between Me And My Poem



In the yellow muddled morn,
After waking up from the green sleep,
I think to place the bowl of dreams,
At the threshold of the sun

The day breaks,
Then I leave the bed recollecting the courage,
To pull up the stone of day,
On the top of evening,
And fill up the lunch-box,
With a hope to accomplish,
All that is necessary but half-done duties,
As soon as I step out the threshold,
I and my route go somewhere else asunder

Stray sightedness of the noon,
In silences of the streets,
Now at the road-crosses,
Then in silence-assumed,
Horrified drab houses enfolded,
With ragged, sharp edges bricks,
Squeezed within their own selves,
Dazzled with shine of some impossibility
From all directions.

The black moments, from head to toe,
Chain the heart with some nameless fear,
While walking onward,
The route vanishes itself,
Then I go somewhere else,
And thoughts go astray somewhere else

The evening devoid of stars,
Honked by the troops of darkness,
From all directions,
Force it to the canopy of my heart;
Terror of lances, daggers, swords, shields
Blow out the glow of eyes as harsh wind does
In darkness a hand cannot feel the other,
One horrifies oneself,
Pulsation breaks from the heart,
And becomes a frozen drop of blood.
In such frozen darkness a collection of words,
Stringed on the cord of pain shatters,
I go somewhere else,
Lines of the poem go astray somewhere else.

Between me and my poem,
The lonesomeness sinking in the marshes,
Of day and night,
In the abyss of my inner self,
Fragrance sprouting from the tree of pang,
Doesn’t get the passage,
And enters through the arches of my chest

A breath comes and the other goes,
And to this chain of breaths,
Your fragrance perfumes with the gusts of pain
Adorns loneliness with gems of dew,
Those hang on the lashes,
Then strikes a stone of the yellow morn,
Upon my torso through the windows,
Of green sleep,
In such a way as I roll down somewhere else,
The poem goes astray somewhere else.

Written by Ayub Khawar
Translated by Muhammad Shanazar

Monday, October 12, 2015
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
Shakil Ahmed 12 October 2015

wonderful poem with well-composed thoughts and diction. i love the poem and the poet of this beautiful poem. i have added you as one of my favorite poets.thanks for sharing such a poem.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success