No good
at small talk, except
with animals and people I've
grown to trust, and see
they mean
no harm. I keep
my distance and observe
how someone acts around
authority, before deciding if
they're really
worth knowing:
first
comes reading whether their
shifting sounds and varied gesticulations
could somehow amount to an idea
of actual merit
or substance, besides
attempting, by
exaggeration and charm, to
sadly further
their petty, sycophantic agendas.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Shifting sounds and varied gesticulations could somehow amount to an idea.You modern style of presentation really amazes mind. Wisely penned poem is shared.10
Thank you for reading and for your kind words.