He'd found some balls of clay,
and puzzled over them,
inside a beach-side cave,
that was small, dark, and dim,
the beach he then did stroll,
he took the balls of clay,
he liked to hear kerplunk,
so he threw them in the waves,
One dropped upon a rock,
inside he found a gem,
a priceless ruby red,
so he broke the rest of them,
Each clayball held a treasure,
an Opal, Jade, , , , or Agate, , , , ,
A Diamond, Pearl, or Ruby,
A Sapphire, or Tanzanite,
He then thought about,
how he'd thrown some in the waves,
how he'd thought these priceless treasures,
were worthless balls of clay,
A sudden thought occurred to him,
that people were like gems,
their outside might be like the clay,
with treasure inside them,
not everyone is beautiful,
or is a pleasure to the eye,
but that doesn't mean they're also,
just worthless clay inside,
he wondered in his walk through life,
these people gems in clay,
just how many of them,
that he had thrown away
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem