In Hindi peace or shānt is found after
"shahīd" or martyr
shānt calm quite peaceful
still the way life is when you don't have to be a martyr
when you can find a way to get what you desire
what you want
without sacrificing everything
because what is the point of peace
After shānt comes "shantipūrṇā"
peaceful like a peaceful measure
or change or relationship
then "shāntipriya" peace-loving
and "shantimay" peaceful
And after that "shākāhārī"
vegetarian a way of looking peacefully at animals
water consumption and the world
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem