Beneath The Trembling Sun Poem by Yousif Ibrahim Abubaker Abdalla

Beneath The Trembling Sun

Beneath one trembling sun we share one sphere,
Not built for staged dominion crowned by fear.
No throne should rise where silent graves expand,
No "freedom" blaze to scorch a wounded land.
You speak of law while skies with fire are torn,
And name it peace where shattered lives are born.
Sanctions descend like winters without spring,
The poor grow faint beneath the tightening ring.
You twist the scales when sovereign voices stand,
And choke the grain that feeds a striving land.
From polished towers virtue fills the air,
While smoke still lingers everywhere.
True peace is slow, not carved by force or fright, It grows from justice, mercy, shared light.

Beneath The Trembling Sun
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
POET'S NOTES ABOUT THE POEM: The poem was written on Sunday,1st March 2026. This poem rises from a place of moral urgency. It does not seek to accuse a single nation, but to question a pattern where power speaks the language of virtue while practicing domination. It challenges the ease with which violence is renamed as strategy, sanctions as policy, and destruction as democracy. The voice of the poem is intentionally direct, almost liturgical, because the subject is not small. It speaks for ordinary people the unseen, the sanctioned, the displaced whose suffering is often edited out of political speeches. The rhythm echoes a chant, a public reckoning, a refusal to be silenced by polished narratives. At its heart, the poem is not only critique, it is longing. Longing for prudence over pride, fairness over favoritism, justice over justification, and practical peace over performative power. It insists that democracy must be measured not by declarations, but by the dignity it protects. This is a call to conscience shared, global, human.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success