একজন কাব হিসেবে মনের আনন্দে
সংজ্ঞায়িত করেছি সৌন্দর্য বলতে যা বুঝতাম।
প্রতিবার, কোনও রকম দ্বিধাদ্বন্দ্ব ছাড়াই
ঘোষণা দিয়েছি: সৌন্দর্য এরকম, কিংবা:
...
Read full text
Ko Un writes beautifully that we have announced kind of beauty in Pumpkin flower and this definitely defines beauty of mind amazingly. This is very nice and fantastic poem. Very finely you have translated this in to Bengali that gives original essence of this poem. Really interesting Bengali version of poem is shared.10
এখন বৃষ্টির দিন অতিবাহিত আর বহুদিন শেষে একটা ফুল ফুটেছে, এর ভেতরে প্রকম্পিত হচ্ছে এক মৌমাছি, এর বাইরে কম্পমান আমি। কুমড়ো ফুলে উদ্বেলিত জীবনের সমগ্রতা: তুমিই প্রকৃত সৌন্দর্য!