Stone on stone as newness breaks
through all the years of aged bliss
and opens up the wounds, as fakes
that shatter walls and cause to miss
the deeper truth, that always was
and still remains the core, of our refrains.
In places that our feet have trod
its painful now to break the spell
and take upon ourselves the rod
that opens gates and conquers hell.
But dreams have sought, to find a way
break through the dark, like sunbeam ray.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Wow, i wonder same thing 10++ gd write