He thinks he looks real cool, up for the pull,
Tapping his fingers impatiently on a can of Red Bull,
Staring down at his feet, face in a steely scowl,
Beanie well pulled down, hoodie like a cowl
Like a monk, solitary, cut off from the world
Which he doesn’t acknowledge, except for the girl
Opposite, who attracts his attention with a smile.
Suddenly he looks up, fascinated by her guile
But, in reply, disapprovingly, she purses her lips,
So he looks away, frowns, has a couple of sips
And, seeking obscurity after rejection, he tries,
Since she’s just pulled the wool over his eyes,
To pull the wool of his hat further over his face,
And mopes moodily, staring blankly out into space,
Skin trying its utmost not to redden at his mistake,
Dragging his feet, trying to conceal his heartbreak
And this would-be Romeo turns ever more sullen,
Having lost his Juliet, who wasn’t ready for pulling.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem