when your face crosses my mind,
tugs the core of my inner being,
with pangs of restless sighs.
from the time we parted, these,
eighteen years,
every, moment,
has been a eternity.
never will i see or touch you.
speak my brother speak!
memories of childhood, where
siblings fought, and
mothers caresseed and said
sweet nothings, to sooth,
reminds me, like roll of film,
in a camera unwinded, has lost
its colour and shape in time.
your youthful pranks, and loving care,
leaves a dull heartache.,
only if you would speak my brother, speak!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Ritty, family is important to me, today my sister and I are not very close, so this poem meant a lot to me. When something happens that we do not like, we should always deal with it then forget, as Buddha said we must not attach. Thank you for writing this poem. Maybe I need to write one of my own. Regards Bob