Burn me with the ache of a thousand teardrops
Love me with the mystery of a shooting star
Burn me with the whisper of tender kisses
Love me with the fierceness of innocence gone
Burn me until blindly I see you
Love me until I can love no more
Burn me until dawn's blanket erupts
Love me until tears glisten the ocean shore
Burn me and I shall die with pregnant need
Love me and I shall live in gentle hope
Burn me and I will surrender in glorious rapture
Love me and I will reach only for your soul
Copyright 2006 A.J. McKinley
Wonderful imagery and metaphor in this piece. I particularly like the line 'Love me with the fierceness of innocence gone'.. Nice write A.J.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Nice use of repetition. You could have entitle this 'Love Me' but that would have been too trite. It is interesting because some of the things you say of love me and burn me can be intertwined for other understandings; ex., burn me with the mystery of a shooting star and love me with the ache of a thousand teardrops. I like this one very much. Our inner universe is certainly a mysterious universe.