Byron had issues with 'offest':
rhymes we call off
he called odd.
One of his oddest
is 'camel is'
and 'families'.
'demeanour'
and 'tenor'
leaves me thinking:
the tennis player
is Alex Demenor.
Before, it was Byz-,
Now it's -Bul:
Constantinople is supple.
It's not odd to rhyme it with 'opal'.
It is to pair it with 'couple'.
Full many a year
I said Guadalquiveer.
After Byron's 'river'
I'm saying Guadalquiver.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem