The sky is dark, the snow descends:
Ring, bells, ring out your merriest chime!
Jesus is born; the Virgin bends
Above him. Oh, the happy time!
No curtains bright-festooned are hung,
To shield the Infant from the cold;
The spider-webs alone are slung
Upon the rafters bare and old.
On fresh straw lies the little One,
Not in a palace, but a farm,
And kindly oxen breathe upon
His manger-bed to keep it warm.
White wreaths of snow the roofs attire,
And o'er them stars the blue adorn,
And hark! In white the angel-quire
Sings to the Shepherds, 'Christ is born.'
This poem sings! Very descriptive and evocative of the birth of Christ Jesus. And it sings outside our windows on a Christmas eve.
....a descriptive poem...one which leaves the reader feeling sad, knowing the infant's parents were in a faraway land...a land where there was only a very few places to provide shelter for travelers overnight...and could have been only one place...everyone knows life is always more difficult for those who have less ★
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
White wreaths of snow the roofs attire, And o'er them stars the blue adorn, And hark! In white the angel-quire Sings to the Shepherds, 'Christ is born.' Wonderful poetic description. tony