Places lost from treasures, and crystal, mathematical labyrinths
Bled around the perimeters of likeminded castles—
Girls who have wondered so lonely from the isometric holidays,
Who have burned away from those cages—
And enjoyed themselves, collected to the hemispheres of
The graveyards around the lakes—and are silent
And as wholesome as mirages whose younger brothers
Bicycle to the penny candy stores—
And steal jaw breakers and licorice to feed to the ants before
They burn them—when the sun lays in the meadow like a rhinoceros
And seems to develop beneath the infinitely cerulean
Debarkation of sky—where angels evaporate from the silent
Thoughts of another summer's Christmas trees of oh so far away.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem