I was not prepared to admit to depression
and failure to control my reaction to food,
did my duties as noisily as I could, until
sinking down in a swoon all exhausted –
yesterday I thought I could deal with the
consequences of living and eating in style,
undertaking to do my best the very next
day, insisting that life was made for living –
but now I must admit to defeat, even lost
my escape through the mind as my brain
is caving in - therefore Cinderella will return
to her place, her diet that will bring her mind
back – forget about living, your valid criticism
about her poor performance, even missing
the absurdity of Gray’s Anatomy that had
you in stitches; a clear indication that it is
time to do it right, to cut out the hedonism
that enlarges the feet, so that she cannot
wear the glass slippers to go to the ball…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
You are a dear and a kick...Marelise, i love, love, love, everything you write...from the very deep, sublime to this kind of poetry! You are brillant! keep on entertaining us with your brillance! Love, Theo