“It couldn’t happen to a nicer guy”
Is said in veneration
It fits him well and does comply
With deserved admiration
“I would, if I could, but I can’t”
Most usually meaning “I won’t”
The English might say that “I shan’t”
Or “it’s something I usually don’t”
“He never knew what hit him”
We say to ease our strain
Really feeling oh so grim
About the other fellow’s pain
“All things being equal” Is,
Entirely theoretical
One needn’t be a brainy whiz
To know it’s hypothetical
“Been there, done that”
A know-it-all’s rendition
He seems to think he’s where it’s at
And boasting is his mission
“There are no two ways about it”
An expression that’s so blinded
Most times it’s mostly doubted
As we stay more open minded
“When all is said and done”
Cliches like these abound
It’s suggested they be shunned
By less cliche-ing around
Wonderful! I liked the way you got so many cliches in! Great title! It certainly caught my eye (another cliche for you) . - chuck
Insightful, and the rhyme is quite delightful. The poem made me think twice about what I usually say and what I really mean.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A great think-ing! and way of express-ing!