Their work dictated by the tides
Some days they picked at first light
Baskets strapped to their shoulders
In blazing sun or blinding rain
As long as the tide was out
As long as there was light
Stooping low to the sands
Eyes scanning as they moved
Picking cockles from ancient beds
Like their ancestors before
They raced against the tide
To reap the bounty of the bay
Even as the incoming tide
Lapped over their feet, they picked
Relenting only when it rose too high
They hauled their dripping harvest
Bent, tired, weak
Drenched to the skin
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very good work. It really paints a picture I can see and feel.
Thank Barry, I wrote it in response to an old picture of cockle pickers