Considered a God by followers
They the believers concede
To an original seed of existence
Comparable in size to that of a pea
Expanding spreading outwards
God came to the believers minds
Whilst simultaneously occupying
All that is space and time.
An all encompassing God
Spread throughout ether or void
Thereby creating both havoc and love
On this and other worlds
Our pinpoint existence
Valid from out standpoint
Abstracted by looking backward
Viewed as chaos or love in our time
Your words come out from the depth of Truth and as Keats puts it: 'Beauty is truth, truth beauty, ' - that is all Ye know on earth, and all ye need to know. But when the scientists analyse both are lost, Millions of sheep but of his Dolly man boasts. CP
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
What a wonderfully contemplative piece. I have found the more one studies the more assured they become that the possibilities are endless when trying to conform to only one specific belief in creation. Thank you for your comments on Pele, Goddess of Fire.