Coquetterie. Poem by Michael Walker

Coquetterie.

Apres tout, il n'y a pas besoin
de dire quelque chose


d'abord. Une orange, pelee
et divisee en quatre, flamboie


comme une tulipe sur une assiette a poterie wedgwood.
N'importe quelque chose peut arriver.


Au-dehors le soleil
a roule ses couvertures


et la nuit a repandu du sel
a travers le ciel. Mon coeur


fredonne un air
que je n'ai pas entendu depuis des annees!


Le chair frais du silence-
aspirons-le et le manger.


Il y a des facons
a faire du moment


un jardin paysagiste, exquis
dont le plaisir c'est en


nous promenant a travers.

- 'Flirtation'. Rita Dove.

This is a translation of the poem Flirtation by Rita Dove
Saturday, May 9, 2015
Topic(s) of this poem: love
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
I have set out the poem in couplets, as it is in 'Selected Poems', p.128. The poem is a tasteful look at the enticing subject of flirtation. I think the central image is the topiary, a garden of beautiful shapes, where the pleasure lies in 'walking through'.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success