To The Maid Who Has Been Sold
- by Cui Zhao (Tang Dynasty)
- Translated by Frank C Yue
After her, sons of high officials are all chasing;
On silk handkerchief the abducted bride`s tears a-falling.
Once inside the mansion, into the deep forever -
Only a total stranger, now her former Lover.
【贈去婢】唐•崔郊
公子王孫逐後塵,
綠珠垂淚滴羅巾。
侯門一入深似海,
從此蕭郎是路人。
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem