Living rays of sunshine in fragrant blossom hide their countenance from
The silver face of the moon riding high outside her window
From twilight 'til dawn they in patience 'bide the night while
Keeping silent vigil o'er the lone sleeper that lay before them.
A smile appears as she dreams of open air in the spring, running thru
The bright summer gardens and dancing with the memories of autumn.
Now, as the winter winds howl outside her window, she dreams of
Warm kisses and a man with daffodils in his outstretched hand.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem