©
Her pretty petals in a pout,
Daisy drooped her sweet white head;
She was banished, driven out,
from the fancy flower bed...
Where haughty roses primped and preened
their ruby faces all aglow;
Daisy wept and felt demeaned,
Her petals trembled in sorrow.
The old trees gently drew her in
to their soothing, calming shade;
Soft grasses welcomed her within
their wild and merry, joyful glade..
And then, one day, an old man came
He marched right to the flower beds,
Horror! Shock! Oh! utter shame!
He drew his shears... and chopped their heads!
Blithely did he bear his basket,
filled with rosy blood red heads;
He whistled as he bore that casket,
past the fancy flower beds...
Then Daisy blessed her little heart
She thanked her God, she bowed her head;
How glad she was, she was apart,
Not preening in the flower bed...
She shuddered ‘neath the wise old trees
Then took to dancing with the breeze...!
©
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
In sorrow! With the muse of nature. Thanks for sharing.