The devil sent a black-bird
to my back door
A bird
black as a crow
with a beak in
bright canary-yellow
The book calls
these birds
"The Indian Mynah"
I have no idea why?
No idea why
it's called
"The Indian Mynah".
It did
mine holes
in the
lemons
on my
tree
Took pieces out
of each tomato
in the patch
Killed it's
own baby-chicks,
pecked them to
the end with
it's yellow beak
Scared my daughter
to within an inch
Beats the glass
door with that
yellow beak;
during the
twelfth hour
of the night
It screams
squawks and shrieks
like a demon
with a vampire
tasting its neck
keeps the whole
damn street
awake and
alert
Last night
I tried to
eliminate it
armed with a broom
It rose to flight
through the now
open glass-door
It left a
birdie-pooh
on my leather couch
Landed head first
into the cat-food
The cat knew
Ran for its life
through the
electric fence
We now own
a roasted
cat!
The devil
sent this
black-bird
to my
back-door
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem